Это началось с миром и с нашей в частности страной уже давно, только раньше это были деревянные или каменные идолы, и мы люди были язычниками все. А теперь вроде христиане, а всё равно с середины и конца 20 века «убиваемся» по кумирам молодёжи. Кумиры молодёжи - это звёзды из мира музыки, кино, живописи, но это редко. Больше музыки и кино.
Покупаем их постеры, диски, футболки, целуемся с ними, любим, как мужчин (или женщин), даже поклоняемся им как богам, а если что не так - прыгаем с высокого этажа и кончаем жизнь самоубийством. А они ведь такие как мы – люди. И они не боги. Боги как обычно совершенны в своих делах. А у них всё чаще, особенно у попсовых артистов, которых сейчас любят и поклоняются им, всё притворно и любовь и голос и даже красота – силикон какой-то или пластика.
Конечно, больше всего это делают сами молодёжь и подростки. Хотя видел и взрослых, в возрасте 30-40 лет, которые и христиане, а как будто и не христиане, а идолопоклонники, как израильтяне во времена Моисея. Даже доходило до развода со своими жёнами и догрязных помыслов о разврате и сексе с той звездой, которую они любят.
Просто музыка имеет большее влияние на молодёжь (и вообще людей), чем кино. И она та беззаконная (не имеющая закона в сердце и правил) ввергается в этот грех. Хотя кино тоже имеет свою причастность к идолопоклонству. Красивый видеоряд и причудливые трюки актёров заставляет молодёжь восхищаться ими. В музыке нет ничего плохого, в кино тоже, просто слащавые и красивые лица этих артистов как раз и становятся любовью, и ведут к идолопоклонству и так испортившуюся молодёжь. Музыка, как и красота артистов гипнотизирует людей, заставляя в них влюблятся. Ведь некрасивых и не умеющих петь никто любить так не будет. Особенно молодёжь. А ведь многие красивые не красиво поют, поэтому включают под фонограмму. Этих ещё больше любят.
В этом ничего нет удивительного, ведь как думают они «красота спасёт мир».
А Бог говорит, что это грех и он не будет на стороне таких. И к Нему на Небеса не попадёт (К Галатам 519-21 ст) «Дела плоти известны; они суть прелюбодеяние, блуд, нечистота, непотребство, идолослужение, волшебство, вражда, ссоры, зависть, гнев, распри, разногласия, (соблазны), ереси, ненависть, убийства, пьянство, бесчинство и тому подобное. Предваряю вас, как и прежде предварял, что поступающие так Царствия Божья не наследуют». Всё это, как видите, дела плоти.
Однако я слышал, что некоторые говорили молодые люди нашего времени «я умру (там за кого-то) и буду с ним в раю». Ну не смешно В каком раю Как «Пикник» поёт «в развороченном» Да это и есть ад, где огонь вечно горит и не угасает.
Это ждёт таких же, как они. Так что люди, в частности молодёжь, к вам обращаюсь, не убивайтесь так из-за этих всех актёров, актрис и артистов разного пола. Они такие же люди, как и вы и не лучше чем вы. Вы можете быть такими же кумирами молодежи, как и те, которым вы поклоняетесь и любите. Бог хочет, чтобы вы стали христианами, Его людьми и отбросили все эти дела, покаялись в грехах своих, и Он простит вам и забудет. Если же не хотите, просто, как я любите музыку ваших артистов, если хотите - покупайте их атрибуты, чтобы быть причастными к ним, но не поклоняйтесь им и не любите их больше, чем нужно. Но любить надо иистинно всех!
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Помилуй нас, Господи! Дай нам Мир! - Олег Хуснутдинов Я повторил свои стихи, я повторяю свою мольбу, я в третий раз, на коленях, прошу всех, умоляю, во Имя Господа нашего Иисуса Христа, помолиться за мир в христианских землях наших. Ибо Господь сказал, что там где двое во Имя Мое и Я там... Только вера спасет детей, сестер и братьев наших. Господи, прости нас, грешных и дай нам Мир! Аминь.
Почему доверие? Есть же... - Доверие Богу Слишком пропитано всё научной ложью. Поэтому приходится прибегать и к примерам из развития науки. Может так привычней понимать.
Поэзия : Перевод стихотворения Д.Паркер - Ольга Васильева В стихотворении (и в оригинале, и в переводе), как вы видите, о Боге не упоминается. Но зато ясно звучит следующая мысль: как часто, достигнув того, о чем мы когда-то так страстно мечтали (и что, как нам казалось, принесет нам большое счастье), мы понимаем, что мечтали не о том и стремились не к тому, что являлось и является истинной потребностью нашей души. Оказывается, мы достигли формы желаемого, но не достигли сути. (Хотя нам-то как раз казалось, что форма - это и есть суть). Одежда желанного ярко-красного оттенка не гарантирует обретения романтической взаимной любви. Только Бог знает, что действительно необходимо каждому из нас.
Безусловно, при переводе с оригинала стихотворение немало потеряло. Оригинал глубже по содержанию, а также совершеннее по рифмовке и другим качествам. Но я не являюсь профессиональной переводчицей художественных, а тем более поэтических, текстов.
К сожалению, при отображении стихотворения на сайте мне не удалось сохранить пробелы в начале вторых и четвертых строк каждого куплета (программа сайта не отображала эти пробелы), поэтому пришлось заменить их на символы подчеркивания.